Pokud jste viděli milovanou trilogii o Spider-Manovi od Sama Raimiho, tak víte, že Spidey si v prvním díle pokusil vydělat pořádný balík peněz v ringu, kde stanul proti místnímu šampionovi jménem Kostiřez. Během této bitky se následně Peter přichytí ke kleci, přičemž následně se rozhodne na Kostiřezův účet trochu zažertovat. Aby svalnatého šampiona vyprovokoval, Peter prohlásí následující:

,,Máš pěknej vohoz. Od manžela, co?“

S onou druhou větou ale začala mít problém britská televizní stanice ITV, které přišlo, že Spideyho fór až příliš zavání homofobií. Rozhodla se proto část, ve které Spider-Man druhou větu pronese, ze svého vysílání zcela vyškrtnout. Nutno ovšem dodat, že mnohým divákům přišel vtip homofobní už v minulých letech, ITV se s tím ale nyní rozhodlo něco udělat. 

Představitelé stanice tak přišli s následujícím vyjádřením:

,,Pečlivě zvažujeme vhodnost obsahu, který vysíláme, a vhodnost použitého jazyka, abychom zajistili, že obsah splní očekávání diváků, zejména pokud je určen pro sledování pro celou rodinu.“

Parker tak ve verzi od ITV řekne pouze: ,,Máš pěknej vohoz.“ Následuje pak střih na Kostiřeza, který se hněvivě na Spider-Mana vrhne.

Spider-Man není jediným filmem, jenž řešil odstraňování scén, které nějakým způsobem souvisely s homosexualitou. Disney v současné době odmítá odstranit dialog v nadcházející marvelovce Doctor Strange v mnohovesmíru šílenství, který odkazuje na jistý lesbický vztah. A proto film nebude uveden v Saúdské Arábii. Naopak třeba studio Warner Bros. vyhovělo požadavkům Číny, která nechtěla, aby byl v nových Fantastických zvířatech Albus Brumbál prezentován jako gay. Studio tak určité pasáže filmu pro Čínu zkrátilo. 

První díl Raimiho Spider-Mana brzy oslaví dvacetileté výročí. A pokud jste náhodou na výše zmíněnou sekvenci v ringu zapomněli, určitě se na ni můžete podívat níže.