Magazín · Kauzy · v sobotu 17. 10. 2020 14:00
Disney+ upozorňuje na problematický obsah nepreskočitelným textom
Spoločnosť Disney+ sa rozhodla pred staršie Disney filmy vkladať nepreskočiteľné dvanásťsekundové upozornenie na potenciálne problematický obsah. Staršie animované filmy totiž často obsahovali výrazné rasové stereotypy, čo sa v dnešnej dobe proste nenosí a pretože špecificky spoločnosť Disney je na takýto svoj starší (aj novší) obsah výnimočne citlivá, pristúpila k tomuto kroku, aby nemusela filmy z archívu úplne odstrániť.
Medzi dotknuté tituly patria Peter Pan, Dumbo, The Aristocats, Swiss Family Robinson a zrejme sa k nim budú pridávať ďalšie. Hoci toto upozornenie sa pred tým nachádzalo v popise filmov, teraz sa vždy zobrazí na 12 sekúnd pred každým z týchto titulov a nedá sa preskočiť.
Text upozornenia znie nasledovne: „Tento program obsahuje negatívne zobrazenie a/lebo zlé zaobchádzanie s ľuďmi rôznych kultúr. Tieto stereotypy boli nesprávne v minulosti a sú nesprávne aj dnes. Miesto odstránenia tohto obsahu chceme uznať jeho negatívny vplyv, poučiť sa z neho a spustiť diskusiu o vytvorení spoločnej inkluzívnejšej budúcnosti. Disney sa zaviazalo vytvárať príbehy s inšpiratívnymi témami, ktoré reflektujú bohatú rôznorodosť ľudskej existencie po celom svete. Ak sa chcete dozvedieť viac o tom, ako príbehy vplývajú na spoločnosť, navštívte prosím www.disney.com/StoriesMatter.“
Zdroj: Pixar/DisneyNejvýdělečnější animovaný film historie se na Disney+ objeví za necelé dva týdny
Každý film navyše dostáva text, ktorý sa špecificky zameriava na tieto negatívne zobrazenia kultúr, napríklad vo filme Aristocats sa objavuje áziský rasový stereotyp pri postave Shon Gona: „Táto mačka je zobrazená ako rasistická karikatúra obyvateľov východnej Ázie s prehnanými stereotypnými znakmi, ako sú šikmé oči a predkus. Spieva lámanou angličitnou so silným prízvukom, pričom ho dabuje biely herec a hrá na klavír za pomoci čínskych paličiek. Toto zobrazenie podporuje stereotyp ‚večného cudzinca‘ a film taktiež obsahuje text vysmievajúci sa z čínskeho jazkya a kultúry.“
Tieto upozornenia dopĺňajú už dlhšie prebiehajúcu praktiku dodatočných neoznámených úprav „problematických“ pasáží v starších filmoch, ako sú Santa’s Workshop, Three Little Pigs, Fantasia či Toy Story 2. U nás sme písali o neoznámenej cenzúre vo filmoch Žbluňk! s Tomom Hanskom v hlavnej roli, ako aj o zmene scény vo filme Lilo a Stitch. Po novom sa nečakanej cenzúry dočkal aj pôvodný animovaný Aladdin, ktorý navyše zobrazuje aj vyššie uvedené upozornenie.
Spoločnosť Disney si v posledných rokoch dáva veľký pozor na svoj imidž a vzhľadom na súčasnú situáciu nie len v USA môžeme očakávať podobné správanie aj naďalej. Nedeštruktívne pridávanie oznámení pred niektoré tituly je však zrejme lepšou cestou, ako si zabezpečiť relatívne bezpečie pred verejným lynčom, ako deštruktívne prestrihávanie a cenzurovanie známych titulov.